Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’entretient avec son homologue japonais Kishida Fumio
Dimanche, 21/05/2023 21:00 (GMT+7)
Le Premier ministre Pham Minh Chinh s’est entretenu dimanche 21 mai, dans le cadre de sa participation au Sommet du G7 élargi à Hiroshima, avec son homologue japonais Kishida Fumio, le premier entretien de haut niveau entre le Vietnam et le Japon dans la préfecture natale du dirigeant japonais et leur cinquième entretien en plus d’un an.
|
Le Premier ministre Pham Minh Chinh (gauche) et son homologue japonais Kishida Fumio, à Hiroshima, le 21 mai. Photo : VNA |
Le chef du gouvernement vietnamien a félicité le Premier ministre Kishida Fumio et le Japon pour l’organisation réussie des Sommets du G7 et du G7 élargi, saluant le rôle de coordination du Japon pour parvenir à un consensus dans la résolution des défis mondiaux tels que la sécurité alimentaire, la réduction des émissions...
Le dirigeant japonais a exprimé son plaisir de rencontrer à nouveau le Premier ministre Pham Minh Chinh et a salué la participation et la contribution actives et efficaces de la délégation vietnamienne, contribuant au succès du Sommet du G7 élargi, affirmant que le Vietnam occupe une position de première importance dans la mise en œuvre de la politique étrangère du Japon dans la région.
Dans une atmosphère d’amitié, de convivialité et de confiance, les deux dirigeants ont exprimé leur satisfaction quant au développement solide, global et substantiel des relations entre les deux pays au cours des dernières années ; ont convenu des orientations majeures et des mesures spécifiques pour porter le partenariat stratégique étendu entre le Vietnam et le Japon pour la paix et la prospérité en Asie à une nouvelle hauteur.
Les deux Premiers ministres ont convenu de renforcer la confiance politique en promouvant des visites et des contacts de haut niveau en 2023, année du cinquantenaire des relations diplomatiques entre le Vietnam et le Japon. Le Premier ministre Pham Minh Chinh a transmis à l’empereur et à l’impératrice du Japon les invitations de visite au Vietnam des dirigeants du Parti et de l’État vietnamiens.
Les deux parties ont convenu de promouvoir la coopération en matière de défense-sécurité dans les domaines de la réparation des conséquences de la guerre, de la formation des ressources humaines, du transfert de technologie de défense et de la cybersécurité ; de promouvoir l’échange sur le soutien japonais au Vietnam dans l’industrialisation et la modernisation et la construction d’une économie indépendante et autonome; affirmant renforcer les liens entre les deux économies en stimulant leur coopération commerciale et d’investissement.
Les deux dirigeants ont hautement apprécié l’achèvement des procédures d’engagement de capitaux pour le programme d’aide publique au développement (APD) de nouvelle génération de 50 milliards de yens (362,4 millions de dollars) pour le redressement économique après la pandémie de Covid-19.
Les deux parties ont convenu de charger les ministères et les secteurs de discuter de la possibilité de fournir des APD de nouvelle génération par le Japon de manière préférentielle et flexible pour les projets de développement d’infrastructures stratégiques d’envergure du Vietnam tels que la ligne ferroviaire à grande vitesse Nord-Sud, les lignes de métro urbaines, la réponse au changement climatique, la transformation numérique, la transformation verte et la santé.
|
Le Premier ministre vietnamien Pham Minh Chinh et son homologue japonais Kishida Fumio lors de leur entretien à Hiroshima, le 21 mai. Photo: VNA |
Les dirigeants ont affirmé qu’ils donneront instruction aux ministères et aux secteurs des deux pays pour accélérer l’avancement de certains projets de coopération d’APD tels que l’hôpital Cho Rây 2, le projet de construction de la ligne de métro n°1 Bên Thành-Suôi Tiên.
Concernant le projet de raffinerie de Nghi Son, le Premier ministre Pham Minh Chinh a proposé que les entreprises des deux pays s’échangent activement dans l’esprit d’harmoniser les avantages, de partager les risques et de dégager ensemble les difficultés.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a suggéré que les deux parties collaborent pour promouvoir une nouvelle vague d’investissements japonais au Vietnam dans les domaines de l’industrie de haute technologie, de la transition énergétique, de l’amélioration de la capacité de production et de la compétitivité pour que le Vietnam participe plus profondément et plus largement à la chaîne d’approvisionnement des entreprises japonaises et à la chaîne d’approvisionnement mondiale.
Il a également proposé que le Japon encourage les investisseurs stratégiques dans le domaine des énergies propres et renouvelables au Vietnam, soutient le Vietnam pour accroître la chaîne de valeur des produits agricoles grâce au transfert de technologie, améliorer ses capacités dans le domaine de la distribution et de la transformation, et en même temps, faire avancer les procédures et coordonner l’annonce de l’entrée des raisins japonais au Vietnam et des pomelos à peau verte vietnamiens au Japon.
Le dirigeant vietnamien a également proposé au gouvernement japonais de créer des conditions favorables et de simplifier les procédures d’octroi de visas d’entrée, de progresser vers l’exemption de visa pour les citoyens vietnamiens afin de promouvoir la coopération touristique entre les deux pays ; de déployer rapidement la forme du tourisme d’études, de prêter attention et de créer des conditions favorables pour la communauté de près de 500.000 Vietnamiens au Japon, devenant ainsi un pont dans la coopération entre les deux pays.
Les deux parties ont affirmé coordonner leurs positions sur les questions d’intérêt commun dans les forums multilatéraux et régionaux tels que l’ASEAN, l’ONU, l’APEC. Le Premier ministre Kishida Fumio a invité le Premier ministre Pham Minh Chinh à se rendre à nouveau au Japon et à assister au Sommet ASEAN-Japon en décembre 2023.
Concernant la question de la Mer Orientale, les deux dirigeants ont souligné l’importance d’assurer la sécurité et la sûreté maritimes et aériennes, et de résoudre tous les différends et désaccords par des moyens pacifiques sur la base du droit international économique, en particulier la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (CNUDM) de 1982 ; de mettre pleinement en œuvre la Déclaration sur la conduite des parties en Mer Orientale (DOC) et d’achever au plus tôt un Code de conduite en Mer Orientale (COC) efficace et substantiel./.
CPV/VNA