A la découverte des empreintes culturelles françaises à travers de nombreux œuvres publiées au Vietnam

Mercredi, 10/05/2023 15:21
Le 13 mai prochain, l'Institut français de Hanoï organisera un séminaire sur les empreintes culturelles françaises à travers un certain nombre d’œuvres publiées au Vietnam dans le cadre des Journées européennes de la littérature 2023.

Les Journées européennes de la littérature s'ouvrent à Hanoi

Vietnam-France: opportunités de coopération pour la croissance verte

Les relations économiques - commerciales entre la France et le Vietnam vues d’un expert français

 

Les Journées européennes de la littérature 2023 se tiendront à Hanoï avec la participation de 13 pays européens. Il s'agit d'une série d'événements comprenant des présentations de livres, des lectures d'histoires, des discussions littéraires, des salons du livre, etc. En outre, deux concours européens de composition de personnages et un concours de recherche littéraire en Europe verront la participation de nombreux candidats passionnés de littérature.
 
Des œuvres du Royaume-Uni, de Pologne, de Belgique (Wallonie-Bruxelles), du Danemark, d'Allemagne, de Hongrie, de France, de Finlande, de République Tchèque, d'Espagne, de Suède, de Suisse et d'Italie seront présentées lors de séminaires, présentations de livres et expositions, pour le plus grand bonheur des bibliophiles. De plus, des échanges avec des auteurs, des traducteurs, des éditeurs et des éditeurs auront lieu.
 
Le séminaire sur les empreintes culturelles françaises à travers un certain nombre d'œuvres publiés au Vietnam évaluera les empreintes d'œuvres de recherche littéraires et humanistes en français qui ont été publiés par les Editions Tri Thuc au Vietnam au fil des ans, tels que: Les confessions (auteur Jean - Jacques Rousseau, traducteur Le Hong Sam), Le Neveu de Rameau (auteur Denis Diderot, traducteur Phung Van Tuu), La Règle de l'Art (auteur Pierre Bourdieu, traducteurs Phung Ngoc Kien, Nguyen Phuong Ngoc)…
 
Le français est connu comme l'une des langues les plus romantiques de la planète, la "langue de l'amour". Cette langue est devenue l'une des beautés incontournables de la culture française en raison de son raffinement, de son élégance et de son esthétique.
 
Dans le cadre du séminaire, les Editions Tri Thuc et l'Institut français de Hanoï présenteront un certain nombre d'œuvres de recherche sur la culture, la société et l'humanité en français, traduites en vietnamien, et publiées par les Editions Tri Thuc ces dernières années./.

CPV

NOUVELLES CONNEXES

Publier des commentaires
Nom et prénom
Email
Commentaire

/

Validation