Les informations marquantes du 11 avril

Jeudi, 11/04/2024 22:00
Le Vietnam appelle au partage d’informations sur le projet cambodgien Funan Techo, Augmentation de la fréquences de vols pendant les jours fériés du 30 avril au 1er mai ou Le président de l’ANV reçoit le secrétaire du Comité provincial du Parti du Yunnan sont parmi des informations marquantes du 11 avril.

Le Vietnam appelle au partage d’informations sur le projet cambodgien Funan Techo

Le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères, Doàn Khac Viêt. Photo: VNA 

Le Vietnam fait part de son vif intérêt pour le projet de canal Funan Techo et demande au Cambodge de partager ses informations sur ce projet, a indiqué jeudi 11 avril le porte-parole adjoint du ministère des Affaires étrangères, Doàn Khac Viêt. 

Le Vietnam demande à la partie cambodgienne de collaborer étroitement avec le Vietnam et la Commission internationale du Mékong dans le partage des informations et l’évaluation des impacts de cet ouvrage sur les ressources en eau et l’environnement écologique du delta du Mékong pour garantir les intérêts harmonieux des pays riverains et des résidents de la région, a-t-il déclaré à la presse.

Le Vietnam soutient les besoins de développement socio-économique des pays riverains du Mékong, tout en soulignant l’importance de renforcer la coopération pour gérer et utiliser efficacement et durablement les ressources en eau du Mékong pour le développement durable du bassin, les intérêts des communautés dans le bassin, l’avenir des générations futures et la solidarité entre les pays riverains, a-t-il indiqué. 

Le Vietnam et la Chine tiennent leur 8e échange d’amitié sur la défense des frontières

Le ministre vietnamien de la Défense Phan Van Giang (à gauche) et son homologue chinois Dong Jun inspectent la garde d'honneur lors de la cérémonie de bienvenue, à Lào Cai, le 11 avril. Photo: VNA 

Le ministre vietnamien de la Défense Phan Van Giang a coprésidé jeudi 11 avril avec son homologue chinois Dong Jun le 8e échange d’amitié sur la défense des frontières Vietnam-Chine en 2004, dans la province vietnamienne de Lào Cai.
 
Le ministre Phan Van Giang a souligné que cet événement contribue au renforcement de la confiance politique, à la compréhension mutuelle et au resserrement de la solidarité et de l’attachement entre les populations, les administrations locales et les ministères de la Défense des deux pays, et à la construction d’une frontière Vietnam-Chine de paix, d’amitié, de stabilité, de coopération et de développement.

Le Vietnam considère toujours la Chine comme l’une des principales priorités dans ses relations extérieures,  a-t-il affirmé lors de son entretien avec le ministre chinois de la Défense, ajoutant que le Vietnam attache de l’importance à la construction des relations de solidarité amicale, de stabilité à long terme, de confiance solide et de coopération globale avec la Chine.

Le Vietnam met en oeuvre de manière conséquente sa politique extérieure d’indépendance, d’autonomie, de paix, d’amitié, de coopération et de développement, et sa politique de défense des "quatre non", a-t-il poursuivi.

Les questions maritimes doivent être résolues par des moyens pacifiques, par le biais de négociations, en respectant la perception commune des hauts dirigeants des deux pays et en maintenant ensemble la paix et la stabilité en mer, a-t-il indiqué.
 
Les deux parties ont convenu d’évaluer que la coopération en matière de défense entre les deux pays ces derniers temps sur la base des accords signés a été mise en oeuvre efficacement et a obtenu de nombreux résultats positifs.

Les efforts se sont concentrés sur l’échange de délégations, notamment celles de haut niveau, le bon usage des mécanismes de dialogue stratégique de défense, la promotion de la coopération en matière de formation, les affaires du Parti, le travail politique, la gestion et la protection des frontières.

Exprimant sa joie de participer et de coprésider pour la première fois l’échange d’amitié sur la défense des frontières Vietnam-Chine, le ministre chinois Dong Jun a vu dans ce programme l’affirmation des relations d’amitié entre camarades plus frères des deux partis, deux Etats, deux armées et deux peuples vietnamiens et chinois.

Après la signature du protocole d’accord entre les deux parties, le ministre vietnamien de la Défense a invité le ministre chinois de la Défense, les responsables de la Commission militaire centrale de Chine, du ministère chinois de la Défense à assiter au 80e anniversaire de la fondation de l’Armée populaire du Vietnam et au 2e Salon international de la défense du Vietnam du 19 au 22 décembre.

Le Vietnam et la Thaïlande veulent renforcer les mécanismes de coopération bilatérale

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son (à gauche) et le vice-Premier ministre et ministre thaïlandais des Affaires étrangères Parnpree Bahiddha-Nukara, à Bangkok, le 11 avril. Photo: VNA

Le ministre vietnamien des Affaires étrangères Bui Thanh Son et le vice-Premier ministre et ministre thaïlandais des Affaires étrangères Parnpree Bahiddha-Nukara ont coprésidé jeudi 11 avril à Bangkok la 5e réunion de la Commission mixte sur la coopération bilatérale entre le Vietnam et la Thaïlande (JCBC-5).

La réunion a procédé à un examen complet de la coopération bilatérale au cours des dernières années, a défini des orientations pour approfondir la collaboration dans tous les domaines et a discuté des préparatifs de la prochaine visite officielle au Vietnam du Premier ministre thaïlandais en tant qu’invité du Premier ministre Pham Minh Chinh, au cours de laquelle les deux Premiers ministres coprésideront la 4e réunion conjointe du cabinet.

Les deux parties ont affirmé que le partenariat stratégique renforcé entre le Vietnam et la Thaïlande s’est développé de manière plus pratique, plus intensive et plus étendue, sur la base du respect mutuel, de la confiance et des bénéfices partagés.

La Thaïlande reste le plus grand partenaire commercial du Vietnam au sein de l’ASEAN et se classe au 9e rang des investisseurs étrangers dans le pays. Le commerce bilatéral a dépassé la barre des 20 milliards de dollars depuis 2022.

La coopération dans des domaines clés tels que la défense, la sécurité, l’éducation, la culture, le tourisme, la finance et les échanges entre les peuples a continué de se développer, les deux pays ayant 19 paires de localités jumelées, soit le nombre le plus élevé de la région.

Bui Thanh Son a réaffirmé la politique constante du Vietnam visant à promouvoir et à renforcer davantage son partenariat stratégique avec la Thaïlande dans tous les domaines. Parnpree Bahiddha-Nukara a souligné que le Vietnam était un partenaire important de la Thaïlande dans la région et a exprimé son espoir d’élever les relations à une nouvelle hauteur.

Les deux parties ont convenu de promouvoir les échanges de haut niveau et à tous les niveaux et les mécanismes de coopération bilatérale, d’examiner et de mettre en œuvre les accords signés, y compris le plan d’action pour le partenariat stratégique renforcé Vietnam-Thaïlande pour 2022-2027.

Elles ont convenu d’établir et de tenir des réunions régulières et périodiques entre les deux ministres des Affaires étrangères pour échanger des points de vue sur les questions émergentes et faire progresser la mise en œuvre des accords de haut niveau.

Il est nécessaire d’encourager les entreprises vietnamiennes et thaïlandaises à développer leurs activités et leurs investissements, ainsi que de faciliter l’accès au marché pour les produits des deux pays en limitant les mesures de défense commerciale afin de porter le commerce bilatéral à 25 milliards de dollars prochainement et de manière plus équilibrée, ont-elle estimé.

Les deux parties ont convenu d’explorer les opportunités de coopération dans les domaines de la transformation numérique, de l’économie numérique, de la société numérique et du gouvernement électronique. Elles ont également noté leur intention de renforcer la collaboration des deux pays dans les domaines de l’économie verte, de l’économie circulaire, du développement d’écosystèmes innovants et de la connectivité des réseaux de start-up innovantes.

Le président de l’ANV reçoit le secrétaire du Comité provincial du Parti du Yunnan

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Vuong Dinh Huê (à gauche) et secrétaire du Comité provincial du Parti du Yunnan et président du Comité permanent de l’Assemblée populaire provinciale, Wang Ning. Photo: VNA 

Le président de l’Assemblée nationale du Vietnam (ANV) Vuong Dinh Huê a reçu jeudi 11 avril à Kunming le membre du Comité central du Parti communiste chinois (PCC), secrétaire du Comité provincial du Parti du Yunnan et président du Comité permanent de l’Assemblée populaire provinciale, Wang Ning,  dans le cadre de sa visite officielle en Chine.
 
Ils ont exprimé leur satisfaction et évalué positivement le développement des relations entre les deux partis et les deux pays au cours des dernières années. Ils ont discuté des mesures visant à exploiter le potentiel et les avantages des deux parties, dans le but de promouvoir davantage les liens de coopération entre les ministères, agences et localités vietnamiens et le Yunnan dans les temps à venir.

Wang Ning a salué le mécanisme d’échange existant entre les cinq secrétaires des comités provinciaux du Parti de Chine et du Vietnam. Il a annoncé son intention de présider la prochaine réunion de ce mécanisme en mai.

Vuong Dinh Huê a réaffirmé la politique du Vietnam visant à approfondir les liens avec la Chine et à renforcer le voisinage traditionnel, le partenariat de coopération stratégique intégral et la communauté d’avenir partagé entre les deux pays.

Il a promis de soutenir les localités vietnamiennes pour établir et développer des partenariats mutuellement bénéfiques avec les provinces chinoises, en particulier celles partageant la frontière avec le Vietnam comme le Yunnan.

Le plus haut législateur vietnamien a proposé d’accroître les échanges entre les dirigeants locaux, ainsi que de mettre en œuvre efficacement les accords de coopération existants entre les localités du Yunnan et du Vietnam.

Vuong Dinh Huê a suggéré une collaboration dans les patrouilles frontalières, les efforts de lutte contre le terrorisme, ainsi que la prévention et la lutte contre la criminalité. En outre, il a plaidé pour une coopération plus étroite dans des domaines clés tels que la connectivité ferroviaire, notamment la route Kunming-Lao Cai-Hanoi-Hai Phong, le tourisme, la réduction de la pauvreté et le développement durable.

Il a souligné l’importance d’une coordination étroite dans la gestion et la protection des frontières, conformément aux trois documents sur les frontières terrestres et aux accords pertinents, et de résoudre correctement les questions en suspens et les questions émergentes. Il a proposé au Yunnan de continuer à préserver les lieux historiques où le président Hô Chi Minh et d’autres dirigeants de la révolution vietnamienne avaient travaillé.

Soulignant l’emplacement stratégique et les ressources naturelles du Yunnan, Wang Ning a souligné les efforts visant à améliorer la connectivité ferroviaire et routière, à élargir la coopération commerciale et logistique et à consolider le rôle de la province en tant que porte d’entrée vers l’Asie du Sud-Est et du Sud, y compris le Vietnam.

Le Yunnan chérit son amitié et sa coopération avec le Vietnam et est prêt à travailler en étroite collaboration avec les localités vietnamiennes pour concrétiser efficacement les perceptions communes des dirigeants de haut rang des deux pays, ainsi que celles entre les ministères, agences et localités du Yunnan et du Vietnam, a-t-il déclaré.

Il a ajouté que le Yunnan augmentera les échanges de délégations à tous les niveaux, fera bon usage des mécanismes de coopération, approfondira la collaboration économique et commerciale, encourager les entreprises du Yunnan à investir au Vietnam et faciliter l’importation de produits agricoles et aquatiques vietnamiens de haute qualité.

La province renforcera également la coopération dans les infrastructures et la connectivité des postes-frontières, rationalisera les procédures douanières, améliorera l’efficacité du dédouanement et collaborera dans les domaines de l’agriculture verte et moderne, de l’énergie verte, des soins de santé, de la culture, de l’éducation et du tourisme, a-t-il encore indiqué. 

Augmentation de la fréquences de vols pendant les jours fériés du 30 avril au 1er mai

Photo d'illustration: VietnamPlus 

Pour répondre au besoin croissant de déplacement pendant les jours fériés du 30 avril au 1er mai, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam demande aux compagnies aériennes d'augmenter le nombre de vols sur les lignes au départ de Hanoï et de Hô Chi Minh-Ville vers des destinations à forte demande touristique telles que Da Nang, Phu Quoc, Tuy Hoa, Binh Dinh, Cam Ranh...

En outre, l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam envisage d’augmenter, dès ce mois courant, le nombre de vols/heure pendant les heures quotidiennes de 37 à 42 vols à l'aéroport international de Noi Bai à Hanoï et de 44 à 46 vols à l’aéroport international de Tan Son Nhat à Ho Chi Minh-Ville.

Actuellement, les compagnies aériennes élaborent des plans pour compléter les charges d'approvisionnement sur les routes intérieures pendant les vacances du 30 avril au 1er mai. Concrètement, Vietnam Airlines prévoit d'augmenter d'environ 30 à 40 vols/jour et VietJet Air, environ 80 vols/jour.

Les dirigeants de l'Autorité de l'aviation civile du Vietnam exigent également que les compagnies aériennes vietnamiennes répertorient, annoncent et publient ouvertement les prix de vente des billets, conformément à la réglementation. 
CPV

NOUVELLES CONNEXES

Publier des commentaires
Nom et prénom
Email
Commentaire

/

Validation