Le Premier ministre Pham Minh Chinh préside un colloque avec des géants économiques chinois
|
Le Premier ministre Pham Minh Chinh rencontre des entreprises chinoises. Photo: VNA |
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé mardi matin, 14 mai, à Hanoi, un colloque avec une délégation de 19 géants économiques chinois de premier plan sur l'économie verte et l'économie numérique.
S'adressant à l'événement, le chef du gouvernement vietnamien a hautement appécié les contributions des entreprises chinoises au développement socioéconomique du Vietnam et à la promotion des relations de partenariat et de coopération stratégique et intégrale des deux pays ces dernières années.
Le Parti, l’État du Vietnam considèrent toujours le développement de relations d’amitié avec la Chine comme une exigence objective, un choix stratégique et une priorité absolue dans la politique extérieure du Vietnam, a-t-il affirmé, soulignant que la communauté d’entreprises chinoise jouait un rôle important pour rendre la coopération Vietnam-Chine plus efficace et plus approfondie et contribuer à faire de la coopération dans l’économie, le commerce, l’investissement, un point culminant et un principal pilier des relations bilatérales.
Selon lui, au cours de la décennie dernière, le commerce bilatéral s'est multiplé par plus de quatre fois, faisant de la Chine le premier marché d’importation du Vietnam. Le pays de l'Asie du Sud-Est est le premier partenaire commercial de la Chine au sein de l’ASEAN,dont les échanges commerciaux bilatéraux en 2023 se sont élevés à près de 172 milliards de dollars. Les investissements chinois au Vietnam ont augmenté de plus de 70 fois, faisant de la Chine le 6e investisseur étranger du Vietnam.
L’année dernière, la coopération bilatérale dans l’investissement a connu une percée. La Chine est devenue l’investisseur ayant eu le plus grand nombre de projets au Vietnam avec 4.418 projets en vigueur cumulant plus de 27,6 milliards de dollars jusqu’en mars 2024.
Le Premier ministre a suggéré aux entreprises chinois de travailler avec des ministères et secteurs vietnamiens et de proposer des initiatives de coopération pour rendre plus efficace et plus approfondie la coopération économique, commerciale et d’investissement entre les deux pays.
Dans l'esprit "intérêts harmonieux, risques partagés", le gouvernement s’engage à garantir le secteur d’investissement direct étranger (IDE) comme une partie importante de l’économie vietnamienne, à respecter et à créer de conditions favorables au secteur d’IDE, à garantir des intérêts et droits légitimes des investisseurs ainsi que la stabilité politique, l'ordre social, le maintien de l'indépendance, de la souveraineté et l'intégrité territoriale et la stabilité des politiques économiques en leur faveur, a conclu le Premier ministre.
Le PM veut durcir la gestion des cigarettes électroniques et du tabac chauffé
|
Les cigarettes électroniques ne sont pas de simples produits usuels sans danger. Photo: VNA |
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé dans une dépêche de renforcer les mesures pour gérer les cigarettes électroniques et le tabac chauffé, notant les premiers résultats dans la prévention et le contrôle des méfaits du tabac dont une réduction annuelle de 0,5% de la consommation régulière de cigarettes chez les hommes.
La situation de la consommation de cigarettes électroniques et de tabac chauffé est restée compliquée dans la communauté, en particulier parmi les jeunes, ce qui a un impact négatif sur la santé des consommateurs, selon le texte envoyé aux ministères, agences et localités concernés dont la direction de la mise en œuvre est confiée au vice-Premier ministre Trân Hông Hà.
Afin de renforcer la prévention et le contrôle des méfaits de la consommation de cigarette électronique et de tabac chauffé, il a demandé au ministère de la Santé d’accroître la vulgarisation et l’éducation sur les effets nocifs de la cigarette électronique et du tabac chauffé dans la communauté, tout en proposant des solutions pour mieux gérer ces produits.
Il a chargé le ministère des Finances d’ordonner aux autorités douanières d’inspecter et de contrôler strictement le transport des cigarettes électroniques et du tabac chauffé de contrebande à travers les postes-frontières et les zones de contrôle douanier, et d’établir des projets antitabac spécialisés pour lutter contre les réseaux de contrebande des cigarettes électroniques et du tabac chauffé.
Les gardes-frontières ont été chargés d’intensifier les patrouilles aux frontières afin de détecter le commerce, le stockage et le transport illégaux de cigarettes électroniques et de tabac chauffé de contrebande.
Dans le même temps, le ministère de la Sécurité publique a été invité à diriger ses forces à tous les niveaux pour démanteler les réseaux et groupes impliqués dans le commerce illégal et le mélange de substances interdites dans des solutions de cigarettes électroniques.
Le Premier ministre a exhorté le ministère de l’Industrie et du Commerce à mettre en œuvre des mesures visant à renforcer la gestion du marché intérieur et à traiter strictement les cas de trafic, de stockage et de transport de cigarettes électroniques et de tabac chauffé.
Le ministère de l’Information et de la Communication, le ministère de la Santé, le ministère de l’Éducation et de la Formation, la Télévision vietnamienne, La Voix du Vietnam, l’Agence vietnamienne d’information et les comités populaires des provinces et des villes sous l’autorité centralee sont chargées de diriger les organes de presse et médias pour accroître la communication sur les effets nocifs de la cigarette électronique et du tabac chauffé.
Le Premier ministre a également demandé au Comité de pilotage national de la lutte contre la contrebande, la contrefaçon et la fraude commerciale (Comité de pilotage national 389) de demander à ses affiliés dans les ministères, les secteurs et les localités de vérifier la mise en œuvre de cette dépêche.
Dans le même temps, les localités sont invitées à inspecter régulièrement la prévention et le contrôle des cigarettes électroniques et du tabac chauffé et à traiter strictement les violations concernées.
Le Vietnam et la Thaïlande en tête de série avant le tournoi de football de l'ASEAN
|
L'équipe vietnamienne et son entraîneur Park Hang-seo ont remporté le deuxième Championnat d'Asie du Sud-Est de football. (Photo: Coupe AFF) |
Le Vietnam et la Thaïlande sont les têtes de série du Championnat de l'ASEAN Mitsubishi Electric Cup 2024, un tournoi international de football organisé tous les deux ans, selon la Fédération vietnamienne de football (VFF).
Sur la base de ses réalisations lors des deux récents tournois de Coupe de la Fédération de football de l'ASEAN (AFF), l'AFF a été classée parmi les têtes de série pour le tirage au sort de la phase de groupes.
L'Indonésie et la Malaisie étaient têtes de série n°2, Singapour et les Philippines n°3, le Myanmar et le Cambodge n°4, et le Laos et vainqueur du match de barrage entre Brunei et Timor Oriental n°5.
Le tirage au sort aura lieu à Hanoï le 21 mai, avec 10 équipes réparties en deux groupes pour s'affronter dans un format de tournoi à la ronde. Les équipes classées première et deuxième de chaque groupe accéderont aux demi-finales.
La Coupe AFF, dont le nom sera changé en Championnat de l'ASEAN en 2024, se déroulera du 23 novembre au 21 février 2025.
Depuis sa création en 1996, la compétition, qui regroupe les équipes nationales de l'ASEAN, s'est développée après chaque édition.
En 2022, elle a atteint un record de plus de 438 millions de téléspectateurs sur les plateformes de télévision et de streaming numérique. De plus, les chaînes de médias numériques Facebook, Instagram, TikTok, YouTube et X ont enregistré 4,2 milliards de vues de vidéos liées à des événements.
Le tournoi était considéré comme l'événement officiel de la FIFA en 2016. Seules quatre équipes ont remporté le titre après 14 éditions. La Thaïlande, championne en titre, a soulevé la coupe à sept reprises. Singapour en a remporté quatre, la Malaisie un et le Vietnam deux.
Tennis de table : le Vietnam qualifié pour les Championnats d'Asie juniors
|
Les jeunes joueurs vietnamiens du tennis de table participent aux hampionnats de tennis de table juniors d'Asie du Sud-Est. Photo: thethaoplus |
Le Vietnam s’est qualifié pour les Championnats d’Asie juniors de tennis de table 2024 prévus du 30 juin au 6 juillet en Chine.
Cette performance est due aux résultats remarquables du Vietnam lors des Championnats d'Asie du Sud-Est juniors de tennis de table, qui se tiennent actuellement en Malaisie.
Cette information a été annoncée mardi par l’Autorité des sports (relevant du ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme).
C'est la première fois que le Vietnam a réussi à se qualifier pour les Championnats d’Asie juniors de tennis de table 2024.
Lors des Championnats d'Asie du Sud-Est juniors de tennis de table, l’équipe masculine vietnamienne des moins de 19 ans (U19) a décroché une médaille d'argent. Le Vietnam a également remporté trois médailles de bronze dans les épreuves par équipe féminine U19, et par équipes féminine et masculine U15.
Le Vietnam a envoyé à Kuala Lumpur 16 joueurs pour ce tournoi, qui participent dans les catégories des 14-15 ans et 18-19 ans.
Les Championnats d'Asie du Sud-Est juniors de tennis de table regroupent des joueurs de toutes les nations d'Asie du Sud-Est et devront se clôturer le 16 mai.
Création d'une mission d'inspection du marché de l'or et des activités de commerce de l'or
|
Lors de la réunion sur la gestion du marché de l'or, tenue le 15 mai à Hanoï. Photo: VNA |
Le vice-Premier ministre Le Minh Khai a demandé aux ministères et aux branches de nommer des cadres possédant des connaissances pratiques pour rejoindre une mission d'inspection du marché de l'or et les activités de commerce de l'or, lors d'une réunion sur la gestion du marché de l'or, tenue le 15 mai à Hanoï.
Le vice-gouverneur de la Banque d'État, Pham Thanh Ha, a rendu compte de l'évolution du marché national et mondial de l'or, de la gestion publique du marché de l'or, la mise en œuvre des directions du gouvernement concernant la gestion des prix des lingots d'or,...
Des représentants de la Banque d'État, du ministère des Finances, du ministère de la Sécurité publique, de l'Inspection gouvernementale, des dirigeants de Hô Chi Minh-Ville et de la société SJC ont discuté de l'évolution des prix mondial et national de l'or, en particulier du prix de l'or SJC, de l’inspection, de l'examen et de la supervision du marché de l'or. Ils ont aussi analysé les raisons d’un grand écart entre les prix nationaux des lingots d'or SJC et les prix mondiaux de l'or, proposé des solutions de gestion du marché de l'or immédiates et à long terme.
Les représentants des ministères, des branches et des entreprises ont également proposé des solutions pour accroître l'offre de lingots d'or et « refroidir le marché », par exemple la proposition d’un prix planchers appropriés pour organiser avec succès les enchères de lingots d'or de la Banque d’Etat, conformément aux dispositions de la loi. A long terme, le décret 24/2012/ND-CP doit être modifié dans le sens de l'abolition du monopole de la marque de lingots d'or SJC.
Mettant en œuvre la direction du Premier ministre sur l'inspection et l'examen du marché de l'or, le représentant de la Banque d'État a déclaré diriger et proposer la création d'une mission d'inspection intersectorielle. Selon les prévisions, l'enquête devrait être terminée demain avant être faite rapport au Comité chargé des affaires du Parti de la Banque d'État. Une décision d'inspection est prévue la semaine prochaine.
Appréciant les opinions des représentants des ministères, des branches, de Hô Chi Minh-Ville, de la société SJC, Le Minh Khai leur a demandé de déployer immédiatement des mesures pour résoudre les questions en suspens pour garantir que le marché de l’or fonctionne de manière stable avec des prix des lingots d’or restant à un niveau raisonnable. Il a aussi demandé une inspection, une contrôle strictes du marché de l’or et des activités commerciales de l'or pour détecter à temps les violations./.