Lancement du premier espace d'exposition des beaux-arts en ligne au Vietnam
|
Espace d'exposition des beaux-arts en ligne (VAES) lancé par le Musée des Beaux-Arts. Photo: baovanhoa.vn
|
Le Musée des Beaux-Arts du Vietnam a organisé le 3 octobre à Hanoï une cérémonie pour lancer un espace d'exposition des beaux-arts en ligne (Virtual Art Exhibition Space - VAES).
Selon Nguyen Anh Minh, directeur du Musée des Beaux-Arts du Vietnam, son musée et la société par actions Vietsoft Pro collaborent depuis 2021 pour construire cet espace d'exposition des beaux-arts en ligne.
La première version présente 10 expositions, dont sept d'œuvres des collections du Musée des Beaux-Arts du Vietnam, des Musées des Beaux-Arts de Hô Chi Minh-Ville et de Huê, et trois expositions d'artistes individuels. Ces 10 expositions sont conçues et animées différemment, sur la base de modèles d'exposition appliqués dans de grands musées du monde.
La création du contenu et la mise en service à titre expérimental de l'espace d'exposition des beaux-arts en ligne constituent la première étape du Musée des Beaux-Arts du Vietnam, pour présenter et promouvoir auprès d'un large public les valeurs du patrimoine des beaux-arts, la nouvelle vitalité des beaux-arts du pays.
Dans les temps à venir, cet espace d'exposition continuera de s'améliorer pour apporter plus d'interaction et de commodité aux utilisateurs, a affirmé Nguyen Anh Minh.
“Cuba-Vietnam: Deux peuples, une histoire”, annales de leur amitié spéciale
|
Le livre “Cuba-Vietnam: Deux peuples, une histoire”. Photo: VNA |
La Maison d’édition “Politique nationale-Vérité” a présenté mardi 3 octobre à Hanoi le livre “Cuba-Vietnam: Deux peuples, une histoire” du Docteur cubain Ruvislei González Saez et traduit de l’espagnol en vietnamien par l’ambassadeur du Vietnam au Venezuela, Vu Trung My.
“Cuba-Vietnam: Deux peuples, une histoire”, annales de leur amitie speciale hinh anh 1Couverture du livre “Cuba-Vietnam: Deux peuples, une histoire”. Photo: sggp.org.vn
Le livre a enregistré les jalons importants dans les relations étroites, fidèles entre Cuba et le Vietnam au cours des 60 dernières années, depuis l’établissement des relations diplomatiques en 1960, a fait savoir le professeur associé-Docteur Vu Trong Lâm, directeur et rédacteur en chef de la Maison d’édition “Politique nationale-Vérité”.
L’ouvrage du Docteur Ruvislei González Saez, vice-président de l’Association d’amitié Cuba-Vietnam et directeur du Programme des relations internationales de Cuba, peut être considéré comme les annales des événements marquants dans les relations entre les deux pays, a-t-il ajouté.
Cet événement faisait partie des activités en l’honneur du 60e anniversaire du Comité de solidarité avec le Sud Vietnam en septembre 1963, et du 50e anniversaire de la première visite du leader Fidel Castro au Vietnam et dans la zone libérée du Sud Vietnam en septembre 1973.
Le livre a enregistré les événements les plus importants dans les relations Vietnam-Cuba, a souligné l’ambassadeur de Cuba au Vietnam Orlando Nicolás Hernández Guillén qui a assisté à l’événement aux côtés du rédacteur en chef adjoint du journal “Nhân Dân” et de la directrice générale adjointe de l’Agence vietnamienne d’information Doàn Thi Tuyêt Nhung.
La publication du livre contribuera à consolider, à continuer de cultiver et de développer l’amitié traditionnelle étroite cultivée par des générations de dirigeants et de peuples des deux pays, et en même temps, à ouvrir des perspectives de coopération en matière d’édition, de distribution de livres et d’échanges culturels bilatéraux.
Le Vietnam ratifie son Accord d’entraide judiciaire en matière pénale avec la République tchèque
|
Le président de la République Vo Van Thuong. Photo: VNA |
Le président de la République Vo Van Thuong vient de signer la Décision n°1109/2023/QD-CTN ratifiant l’Accord d’entraide judiciaire en matière pénale entre le Vietnam et la République tchèque à la demande du gouvernement dans le rapport n°394/TTr-CP du 22 août 2023.
Le Vietnam et la République tchèque ont établi leurs relations diplomatiques le 2 février 1950. Les deux pays entretiennent des relations de coopération de plus en plus intensives et extensives. En 2013, le gouvernement tchèque a décidé de reconnaître la communauté des Tchèques d’origine vietnamienne comme la 14e minorité ethnique.
Le Vietnam et la Tchécoslovaquie avaient signé l’Accord d’entraide judiciaire en matière civile et pénale en 1982 dont hérite la République tchèque et qui constitue un cadre juridique permettant aux deux parties de se coordonner pour résoudre les demandes d’entraide judiciaire en matière civile et pénale au cours des dernières années.
Afin de répondre aux nouvelles exigences de la réalité, la ratification d’un accord distinct d’entraide judiciaire en matière pénale pour remplacer les dispositions sur l’entraide judiciaire en matière pénale dans l’accord de 1982 est nécessaire, contribuant à perfectionner le cadre juridique de la législation sur l’entraide judiciaire entre les deux pays.
La ratification de l’accord est conforme à la politique extérieure d’intégration internationale proactive, active, globale et extensive du Parti et de l’Etat du Vietnam en tant que membre responsable de la communauté internationale, concrétisant les engagements internationaux du pays dans le domaine de la justice pénale et de la coopération dans la prévention et la lutte contre la criminalité.
Le Vietnam appelle à une meilleure coopération internationale dans la promotion des droits des femmes
|
La ministre conseillère Le Thi Minh Thoa, cheffe adjointe de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies. Photo: VNA |
Le Vietnam a appelé à une meilleure coopération internationale dans la promotion des droits des femmes, lors d’un dialogue organisé le 3 octobre par la Troisième Commission, chargée des questions sociales, humanitaires et culturelles de la 78e Assemblée générale des Nations Unies.
La ministre conseillère Le Thi Minh Thoa, cheffe adjointe de la Mission permanente du Vietnam auprès des Nations Unies, a estimé que dans de nombreuses régions du monde, les femmes étaient confrontées à des problèmes de santé, à une perte ou à une réduction de leurs revenus, à un retard dans l'accès aux connaissances, aux opportunités d'emploi et à l'intégration et qu'elles étaient aussi victimes de violences basées sur le genre.
Parallèlement, la transformation numérique et les tendances économiques mondiales sont à la fois des solutions pour y remédier et des risques d’exacerbation des vulnérabilités des femmes, a-t-elle indiqué.
La représentante vietnamienne a appelé à une meilleure coopération internationale pour garantir la participation pleine, égale et significative des femmes et des filles dans tous les domaines de la vie sociale ainsi que pour prévenir la violence et la discrimination à leur égard.
Dans le contexte de la transformation numérique, il est nécessaire de se concentrer sur l’amélioration de la qualité des travailleuses possédant des compétences numériques et sur la promotion du rôle des femmes dans le développement de l’économie numérique. En outre, il est également nécessaire de créer des conditions favorables pour qu'elles puissent développer leur carrière dans les sciences et technologies, en protégeant leurs droits dans l'environnement numérique, a-t-elle souligné
Lors du dialogue, la ministre conseillère Le Thi Minh Thoa a indiqué que son pays avait inscrit la question de l’égalité femmes-hommes dans ses stratégies de développement et que le Vietnam fait partie des pays ayant fait les progrès les plus rapides en Asie de l’Est dans ce domaine. La déléguée a encore précisé qu’un tiers des députés et la moitié des employés au Vietnam sont désormais des femmes.
En conclusion, elle a fait remarquer que le Vietnam se classe désormais 72e sur 146 pays étudiés par le rapport économique mondial 2023 sur le fossé entre les genres, soit une progression de 11 places par rapport à 2022.
De plus, le Fonds des Nations Unis pour l’enfance (UNICEF) a positionné le Vietnam au 4e rang parmi 54 pays étudiés sur le rythme de réduction des inégalités femmes-hommes.
Le système d’alerte précoce aux orages et inondations fait ses débuts
|
Lancement du système d’alerte précoce aux orages, pluies et inondations. Photo: VNA |
L’ Administration météorologique et hydrologique du Vietnam (VNMHA) a lancé mardi 3 octobre à Hanoi un système d’alerte précoce aux orages, pluies et inondations.
Ce dispositif entièrement automatique peut rassembler les différents types de données à partir des systèmes de surveillance météorologique et qui, ensuite, archive et traite ces informations selon les besoins. Son application vise à fournir des informations précoces pour aider la prévision des orages, éclairs et pluies diluviennes au service de l’alerte aux communautés pour faire face à l’éventualité des phénomènes hydrométéorologiques dangereux.
Le lancement du système d’alerte précoce aux orages, pluies et inondations a eu lieu lors d’une cérémonie célébrant la 78e Journée traditionnelle du secteur de l’hydrométéorologie du Vietnam (3 octobre 1945-2023).
S’adressant à la cérémonie, le directeur général de la VNMHA, Trân Hông Thai, a passé en revue le processus de 78 ans de construction et d’accompagnement du secteur sous le leadership du Parti, la gestion du gouvernement et la direction du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement.
Le secteur s’est rénové, s’est modernisé, a appliqué des progrès scientifiques et techniques dans ses activités de surveillance, de prévision et d’information, apportant une contribution importante à la prévention, à la réponse et à l’atténuation des catastrophes naturelles et au maintien de la défense et de la sécurité du pays, a-t-il souligné.
Saluant les efforts et les réalisations du secteur, le vice-ministre des Ressources naturelles et de l’Environnement, Lê Công Thành, a exhorté le secteur à continuer de promouvoir son rôle et sa créativité, répondant aux exigences de développement dans la période de transformation numérique du pays.
A cette occasion, la VNMHA et la Société de gestion du trafic aérien du Vietnam (VATM) ont signé un accord de coopération, axé sur l’élaboration et la mise en œuvre de la régmentation sur les activités hydrométéorologiques, l’amélioration des prévisions météorologiques dans les zones d’exploitation et de contrôle aériens, et l’établissement d’un mécanisme de communication et de soutien d’urgence en cas de catastrophes naturelles dangereuses.